Orenji iro tsuki yoru ga kuruto kimi no koto o omoi dasu kakko tsuketa ore no serifu wa hoka no dare kano serifu de When night comes with the orange light of the moon, I think of you, like the elegant prose of my words was someone's else. fui ni miageru shiruettu kimi no yokogao o terashita awai hikari wa ima demo Even now I can recall the pale light outlining you standing tall. nani o matteru kimi wa inai heya tokei dake ga ashi oto no youni nemurenai mune ni hibiku ima mo matteru hitori tomatteru futari mita anohi no tsuki o ima dokode kimi wa miteru What am I waiting for in this room without you, if not the swinging of the clock? But it sounds in me like steps and my heart can't sleep. ore no shigusa manete waratta kimi no koe mo omoi dasu kimi to aruku yoru no shiin wa orenji iro photografu I pretend to be happy whene I remember you voice. The nightline of our walks toghether is now just a brownish picture. kage ni otoshita uso to ore no wagamama o yurushita kimi no namida ga ima demo You forgave me lies of my dark selfishness, but you tears even now.... nani mo iwazuni toki wa nagareru yagate kuru asa no hisashi ni tokeru youni sora ni kieru saigo no yoru wa doko ni mo nakute okizari no ore no kokoro o tsuki dake ga ima mo miteru Without saying a word, time ran away; the sky is dawning for the coming light, like if the sky was melting. That last night, wherever it may be, is just the moon wondering my desert soul. kimi o matteru tooi omoi demo tokei dake ga ashi oto no youni nemurenai mune ni hibiku ima mo matteru hitori tomatteru futari mita anohi no tsuki o ima dokode kimi wa miteru What am I waiting for in this room without you, if not the swinging of the clock? But it sounds in me like steps Even now I'm waiting all alone... where are you watching the same moon from now?